Skip to main content
22 ноября, 2024
$ 100.6
106.0

Сырок для самурая: японец пришел в восторг от двух российских сладостей

29 августа, 2021, 12:10
© pexels.com
Автор Yahoo News Japan Токунага заявил, что все больше российских продуктов завоевывают страну Восходящего Солнца

Он отметил, что в Японии в последнее время в продаже можно встретить все больше и больше русских сладостей.

– Но особой популярностью у местных жителей пользуется шоколад «Аленка», – рассказал он. –  В этой шоколадке прекрасно все – и ее молочный вкус, и невысокая цена, и интересные добавки – тот же изюм и карамель.

Журналист добавил, что перевести на японский название шоколадного лакомства не составит труда:

– Такая шоколадка будет назваться «Елена-тян», – рассказал Токунага.

Также японец вспомнил о том, что еще во времена студенческой юности, проведенной в России, он очень часто покупал «Аленку» для себя и угощал сладкими “квадратиками” всех друзей:

 – Я постоянно угощал «Аленкой» однокурсников, мне даже кличку дали – «чудак», – объяснил журналист.

Кроме шоколада автор похвалил еще и российские творожные глазированные сырки.

– Сырки по-японски тоже будут называться похожим образом, – рассказал Токунага. – Глазированный сырок по нашему будет звучать как «творог-тян». Это – очень приятный десерт. И по своей структуре, и на вкус.  Глазированные сырки частенько выручали меня, когда я жил в России.

Обозреватель подчеркнул, что в японских магазинах сырки представляются в качестве чего-то экзотического:

– На японских этикетках написано: «Российский премиальный сыр», – рассказал автор. – Думаю, такое название более чем уместно,  так как я считаю сырок весьма изысканным десертом.

Диетолог Ольга Кораблева согласилась с японским автором, заявив о том, что творог – даже в виде глазированных сырков, надо есть как можно чаще, особенно, представительницам прекрасного пола.