Skip to main content
25 ноября, 2024
$ 102.5
107.4

«Приспешники Путина»: финских студентов травят за изучение русского языка

В Финляндии студентов травят за изучение русского языка
01 сентября, 2022, 18:02
© unsplash.com

«Пригодится ли нам наше образование?», — этим вопросом задавалась Элизабет Салм (Elisabeth Salm) с одногруппниками, когда 24 февраля Россия начала специальную военную операцию на Украине.

Осенью 20-летняя Салм стала изучать русский язык и культуру в Университете Ювяскюля. Она осваивает профессию преподавателя русского языка, но вообще мечтает о карьере дипломата.

Сейчас, когда отношения между Финляндией и Россией резко ухудшились из-за затянувшегося на Украине конфликта, исполнение этой мечты кажется ей чем-то нереальным.

«Наверное, далеко я со своей мечтой не продвинусь»,

считает девушка.

Она добавила, что в сложившейся ситуации не очень хочет признаваться, особенно незнакомым людям, что знает русский язык, или что она наполовину русская. Ведь это может испортить первое впечатление о ней.

25-летняя Сенни Тойкка (Senni Toikka), которая учится в магистратуре Университета города Тампере, тоже сталкивалась с предрассудками. Она наполовину украинка, а ее родные языки — русский и финский.

Девушка не хочет стыдиться своей специальности, но предрассудки окружающих ее угнетают. В принципе комментарии были еще до начала военной спецоперации, но теперь их стало гораздо больше.

По словам Тойкка, некоторые называют студентов кафедры русского языка и культуры «приспешниками Владимира Путина». Она видела в социальных сетях предложения прекратить изучение русского в университете.

Действительно, сейчас русский язык — не самый привлекательный предмет. И все же дама надеется, что сам по себе язык не будут демонизировать.

Тойкка и многим другим студентам, которые занимаются изучением русского языка, потребовалась консультация куратора, так как происходящее на Украине заставило их задуматься о дальнейших перспективах. Особенно тяжело пришлось тем, кто учится давно, и кому скоро придется искать работу.

Студенты испытывают страх и неуверенность, так как в ближайшем будущем их планам вряд ли удастся сбыться. В связи с этим они находятся в растерянности.

Потребность в специалистах, которые владеют русским языком и знают Россию, в Финляндии всегда будет, заявила лектор Александровского института Анна-Лииса Хеусала (Anna-Liisa Heusala).

Александровский институт — исследовательский центр при Университете Хельсинки, который занимается вопросами России, Восточной Европы и Евразии.

Анна-Лииса Хеусала отметила, что сейчас невозможно предугадать, каким будет общество и политическая ситуация в РФ, например, через 10 лет — как и в каком состоянии к тому моменту будут отношения Хельсинки и Москвы. Даже в случае, если они не восстановятся, Россия все равно является соседом Финляндии. Об этом надо помнить.

Специалисты со знанием русского языка на данный момент вряд ли будут пользоваться спросом в сфере бизнеса, но владение этим языком может потребоваться в других сферах. К примеру, во внешней политике Финляндии — несмотря на то, что сотрудничество с Москвой пока приостановлено.

Необходимо уметь взаимодействовать и с таким обществом, которое нельзя назвать открытым или демократичным, но оно имеет немалое влияние на ближайшее окружение и мировую политику, считает Хеусала.

Она рекомендует студентам, которые изучают русский язык и культуру, задуматься, какие дополнительные навыки им могут понадобиться. Не надо бояться, что язык не пригодится.

Пока что в сфере торговли потребность в специалистах со знанием русского языка сокращается, отметила гендиректор Финско-Российской торговой палаты Яана Реколайнен (Jaana Rekolainen).

По ее словам, из-за начала военной спецоперации из России ушли или уходят 70% финских компаний. К концу этого года экспорт Финляндии в РФ сократится примерно на 60-70%.

Особым спросом сейчас пользуются юристы и специалисты, владеющие русским и разбирающиеся в особенностях граждан РФ. Если раньше компании хотели больше знать о возможностях рынков, то на данный момент им нужна помощь, чтобы покинуть российский рынок и адаптировать свою деятельность. К тому же им требуется информация о противодействии санкциям, которые ввел Запад против России, и об изменениях в российском законодательстве.

Вдобавок русский язык пригодится во многих странах СНГ, к примеру, в Центральной Азии и на Украине.

Реколайнен понимает волнение, которое испытывают студенты в связи с сужением перспектив трудоустройства, так как в компаниях теперь требуется меньше письменных и устных переводчиков, чем раньше.

Однако знание русского языка может пригодиться в других сферах. В качестве примера гендиректор Финско-Российской торговой палаты привела журналистов, которые могут найти информацию в оригинальных русскоязычных источниках.

Реколайнен и Хеусала считают важным, чтобы в соцсфере, например, в полиции, здравоохранении и образовании — работали специалисты, которые владеют русским языком.

Ранее Финляндии предрекли дефицит туалетной бумаги. Компания Metsä Tissue сообщила о частичной приостановке производства. Фирма была вынуждена приостановить производство на своих заводах в Словакии и ФРГ из-за слишком высокой стоимости электроэнергии.