Skip to main content
22 ноября, 2024
$ 100.6
106.0

Начавшийся на Украине «пушкинопад» стал свидетельством упадка общества и цивилизации

20 мая, 2022, 22:10
© pixabay.com

Восемь лет назад, сразу после свержения украинского правительства в результате революции Евромайдана, ветераны данного восстания, которыми преимущественно являлись бойцы «Правого сектора»*, проехали по Украине, снося памятники Владимиру Ленину. Движение, которое назвали «ленинопадом», на Западе, как того и следовало ожидать, восприняли с восторгом, пишет The American Conservative.

Тогда «ленинопад» в Незалежной провозгласили началом запоздалой декоммунизации. Однако вполне возможно, что украинские националисты ненавидели Ленина не столько за то, что он являлся коммунистом, сколько за то, что он был русским. В этой связи снос памятников Владимиру Ильичу необходимо рассматривать как часть процесса дерусификации или — как многие любят говорить — деколонизации Украины.

Дерусификация Украины стартовала после распада СССР в 1991 году, и очень скоро обучение в школах страны стало вестись на украинском языке, хотя раньше детей обучали на русском. Затем, после революции Евромайдана в 2014-м, власти обязали частные компании использовать в деловой речи лишь украинский язык. Последние пару недель националисты занимаются сносом памятников прославленному русскому поэту Александру Пушкину, который считается создателем современного русского языка и литературы. Это делается затем, чтобы окончательно очистить страну от российского присутствия.

На Западе не часто говорят о так называемом «пушкинопаде». Некоторые российские либералы оправдывают это варварство, называя его проявлением справедливого гнева после событий, которые произошли в украинском городе Буча, где российским солдатам приписывают массовые расстрелы мирных жителей. Расследованием сейчас занимаются власти Украины. Однако «вычеркивание» Пушкина – вовсе не акт спонтанного взрыва гнева. Это продолжение процесса той самой дерусификации. Тем не менее, литературу нельзя сводить к политике этнической ненависти.

В соцсети Twitter тред журналиста Камиля Галеева, который является экс-сотрудником Центра Вильсона в Вашингтоне, служит наглядным примером борьбы за национальную идентичность в языке, проявлением которой является «пушкинопад». Тред Галеева, который, видимо, разрастался несколько месяцев или даже лет, посвящен национализму. В его основе лежит проведенное им же исследование процессов в языке, формирующих национальную идентичность в том виде, в котором ее описал Бенедикт Андерсон (Benedict Anderson) в книге, получившей название «Воображаемые сообщества» (Imagined Communities).

Галеев обвиняет Пушкина. По его словам, он смешал русское просторечие и французский язык, в результате чего появился золотой стандарт русского языка, который затем превратился в язык огромной империи.

Именно это, как отмечает исследователь, объясняет значение Пушкина для современной России. Поскольку при Екатерине II страна включила в свой состав территории, которые теперь являются Украиной и Белоруссией, российское правительство всегда боролось за гомогенизацию восточнославянских территорий по русскому стандарту, за обеспечение однородности культуры и политики, и Россия хотела навязать единый язык по всей стране. Однако тут встает вопрос: что именно надо насаждать в качестве стандарта? Пушкин имеет огромное значение, потому что именно он и создал этот стандарт.

Галеев сравнивает Пушкина с украинским поэтом Тарасом Шевченко. По его мнению, Шевченко является альтернативой Пушкину, так как якобы превратил украинский из диалекта в настоящий язык.

Тут неважно, что Украина — это большая страна, где есть множество региональных диалектов, что, к слову, тоже служит источником конфликтов. Политически влиятельные западноукраинские галичане зациклились на том, чтобы навязать свой диалект согражданам, тогда как диалект жителей Закарпатья не поймет ни один чужак. Многие украинцы и сейчас разговаривают на суржике — смеси русского и украинского языков. И это, не говоря о повсеместной распространенности русского языка, которого многие теперь так боятся из-за проводимой киевским режимом политики.

Сам Шевченко говорил на северополтавском наречии. Однако Галеев расхваливает его, руководствуясь политическими соображениями. Он отмечает, что эта альтернатива была не просто лингвистической или культурной. Она также являлась политической. Пушкин поддерживал российские имперские традиции, а Шевченко, наоборот, отвергал их.

Правда, в этом своем утверждении Галеев упустил из виду либерализм Пушкина и его очень сложные отношения с властью. Он видит только восхваление русской военной традиции, а также называет поэта «супервоинственным».

Интересно, но Галеев также не упоминает о содержании стихов Шевченко. И это очевидно, если знать, о чем тот писал. Пушкин всегда воспевал имперскую славу, а его украинский «коллега» призывал к геноциду:

И над жидовскою спиной

Гуляет панская нагайка.

«Здравствуй, жид, свиное ухо!

Черт хранит скотину!»

Именно так в 1841 году писал Шевченко в своей исторической поэме «Гайдамаки», в которой речь идет о народном восстании 1768 года.

Антиеврейская агрессия, которая нашла отражение в этой поэме, служит почти комическим контрастом. Главная мишень поэта — поляки, и он посвящает рассказам об антикатолических погромах ни одну страницу. К тому же в «Гайдамаках» есть описание рыночной площади, которая была залита «морем крови». Если провести параллель с настоящим, то можно увидеть поразительное сходство с пропагандистским видео, в котором женщина в крестьянском платье перерезает серпом горло русскому солдату.

В «Гайдамаках» речь идет о казаках, которые распевают в украинских степях: «Ни жида, ни ляха!». Эта поэма считается такой значимой, потому что стала первым пропитанным сочувствием изображением народной ярости в истории литературы. При этом Шевченко, будучи националистом в эпоху романтизма, транслировал то, что ему казалось истинными настроениями своего народа. Хотя примерно 100 лет спустя Украина смогла реализовать устремление «ни жида, ни ляха» — с некоторой помощью Иосифа Сталина, который депортировал этнических поляков из Восточной Галиции. Вот только поэма «Гайдамаки» не являлась призывом к действию. Это была лишь поэма.

Галеев в своем исследовании выстроил аргументацию на идее о том, что в России поэзия во все времена заключала в себе политический компонент, а это позволяет ему свести достижения Пушкина только к одному аспекту его политических взглядов. На самом деле такой маневр – хорошо знакомый инструмент леворадикалов.

Пушкин действительно создал современный русский язык — ради элегантности и ясности выражения мыслей. А вот Шевченко был романтиком, приверженным своим восточнославянским корням. Пушкин являлся космополитом и полиглотом, который прекрасно разбирался в европейской и русской философии. Его наследие гораздо масштабнее.

Пушкин и Шевченко — национальные поэты России и Украины соответственно, но для жителей англоязычных стран, которые хорошо говорят на этих языках, Владимир Путин навсегда останется Пушкиным. Шевченко — это человек, которому в голову пришла отличная идея написать несколько поэм на украинском языке. Пушкин в свою очередь заложил основы дискурса, в котором этнические украинцы и лучшие украинские писатели сами решили принять участие. Гоголь, Ахматова, Бабель, Булгаков, Маяковский — этот список можно продолжить долго — писали на русском языке. Великие художники и музыканты, например, Репин и Чайковский, тоже говорили на русском. Даже Шевченко большую часть своих работ написал на русском языке.

В украинских городах говорили на русском, а самым распространенным языком меньшинства там являлся идиш. Единственным исключением стал Львов, где большая часть местных жителей общалась на польском. До распада Советского Союза большинство представителей украинской интеллигенции в культурном смысле были русскими. На протяжении всей советской истории русский был языком сопротивления, а Пушкин — краеугольным камнем.

В постреволюционной России школьная программа по литературе включала в себя не произведения великих русских современников, а то, что было при коммунизме. При этом лучшие учителя находили способы изучать на уроках произведения великих писателей. Именно Пушкин служил проводником в этот мир. Учительница литературы сестры автора материала однажды попросила класс найти стихотворения о Пушкине, которые ему посвятили поэты XX века. Именно так она начла говорить о таких недооцененных поэтах-диссидентах, как Анна Ахматова и Марина Цветаева.

Его сестра выбрала одно из стихотворений Цветаевой, которое было посвящено Пушкину. Она была русской поэтессой, поддержавшей белых во время гражданской войне, в чьих венах текла и польская кровь. В своем стихотворении Цветаева недвусмысленно выразила свое отношение к имперской политике царя Николая I и к цензуре, которая применялась в отношении Пушкина:

Автора — хаял,

Рукопись — стриг.

Польского края —

Зверский мясник.

Если вернуться к Шевченко, то они никогда бы не смог вдохновить поэтессу на эти строки, потому что первый украинский писатель не оставил после себя такого значительного наследия, как бы сильно этого не желал Галеев. Языковая вселенная Пушкина создала возможности для критики империи, и он сам был тем бессменным механизмом, с помощью которого свобода продолжала проявлять себя в мире, где говорили на русском языке.

Почему нужно задуматься о том, что Украина хочет уничтожить свое культурное наследие внутри собственных границ? Потому что отголоски «пушкинопада» ощутит весь Запад и стает ощущать еще много десятков лет. Уже можно было наблюдать отмену курса, посвященного Достоевскому, в одном итальянском университете, а также отмену концертов пианиста из России. Метрополитен-опера заменила российскую звезду Анну Нетребко певицей из Украины, которая обмотала себя желто-синим флагом. И это лишь несколько примеров того, как в современном мире распространяется антироссийский дух.

Русофобия скоро окончательно укоренится в сфере высшего образования. Так, американский журнал Slavic Review анонсировал серию публикаций, которая получила название «Деколонизация славянских, восточноевропейских и евразийских исследований в образовательных программах для студентов и выпускников». Главные вопросы, которые будут там рассматривать:

Как осуществлять этот процесс, особенно в аспекте образовательных программ для студентов и выпускников?

Какие изменения можно внести в программы, чтобы увеличить разнообразие голосов и точек зрения, уделяя особое внимание тем, кто всегда находился в подчиненной позиции и кого заглушали «русские голоса и точки зрения»?

Проще говоря, можно попрощаться с Толстым и Достоевским. Те немногие факультеты, которые еще преподают их труды, скоро прогнутся под давлением восточноевропейской версии «пробужденности», подчеркнул автор материала.

Он добавил, что в ненависти ко всему русскому нет ничего освободительного. «Пушкинопад», который начался на Украине, нельзя считать незначительным перегибом со стороны охваченного войной государства. Это свидетельство упадка украинского общества и антицивилизации, ставшей отголоском уничтожающих памятники бунтов, которые уже дошли и до Запада.

* экстремистская организация, запрещенная на территории РФ.

Ранее LIVE24 сообщало, что Запад продолжает крушить памятники советскому солдату. Делает он это давно и последовательно, пытаясь стереть память о нем. Однако лишь сейчас западные страны почувствовали облегчение: больше можно не стесняться.