Skip to main content
18 апреля, 2024
$ 94.32
100.2

Резко отреагировал на фильм «Париж» переводчик Гоблин

14 мая, 2020, 13:12
Оба представителя интернет-медиа считают, что данная картина буквально очерняет подвиг советских солдат.
Известный российский блогер Дмитрий Пучков, более известный как Гоблин, прокомментировал новый обзор кино-блогера BadComedian (Евгения Баженова) фильма «На Париж». Обозреватель выпустил его 9 мая в День Победы, так как сама картина посвящена военной тематике.

Баженов раскритиковал выпущенную киноленту и сюжет, который авторы фильма решили в ней затронуть. В кино присутствует нецензурная брань, а также искаженное представление о Победе в Берлине.

«Для нас это помои, причем в первую очередь помои идеологические, а потом уже технологические, актерские, режиссерские», — заметил Пучков.

Он также добавил, что данная картина является пропагандой, которую «заливают» россиянам в головы. Пучков также подчеркнул, что создатели фильма полностью перечеркнули и опошлили посыл «Бессмертного полка» и самой Победы в целом.

«Они совершенно осмысленно и осознано показывают наших предков-победителей какими-то дегенератами», — заключил блогер.

Стоит отметить, что в основу сюжета картины легли похождения солдат-красноармейцев по публичным домам сразу же после взятия Берлина и победы во Великой Отечественной войне. BadComedian отметил, что данная кинолента полностью очерняет и даже оскорбляет всех, кто сражался за Родину и свободу в те тяжелые годы.

При этом Дмитрий Певцов, сыгравший одну из главных ролей в фильме, заявил, что не испытывает чувства стыда за эту картину.


";